Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Кот Василий» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 4 апреля 18:54

К 90-летию со дня смерти писателя

Возможно, Эдвард Лукас Уайт (1866-1934) был бы очень огорчен, если бы узнал, что среди множества его литературных произведений, созданных за три десятка лет, в памяти читателей остались только рассказы о сверхъестественных ужасах, особенно те, которые содержатся в редком сборнике «Лукунду и другие истории» (1927). Такая участь постигла многих других писателей — от Ф. Мариона Кроуфорда до Роберта У. Чемберса, — прославившихся в свое время сочинениями совсем иного рода. Возможно, подтверждением вневременной ценности столь многочисленных фантастических произведений служит то, что современные читатели могут наслаждаться литературой ужасов гораздо дольше, чем социальными или политическими романами, интерес к которым быстро угасает после того, как обстоятельства, связанные с теми или иными сюжетами, ускользают от внимания общественности. В случае Уайта это, должно быть, вдвойне неприятно, поскольку в свое время его «странные рассказы» были восприняты без энтузиазма, и некоторые из них не удалось напечатать в журналах даже после неоднократных предложений, в то время как исторические романы — умело написанные и до сих пор увлекающие читателей — практически стали бестселлерами.

Уайт родился 11 мая 1866 года в Бергене, штат Нью-Джерси. Джордж Т. Ветцель, который собрал бесценные биографические материалы об Уайте, отмечает, что предки писателя по отцовской линии были французскими иммигрантами, поселившимися в Пенсильвании в 1730-х годах, а предки по материнской линии – ирландскими иммигрантами, обосновавшимися в Балтиморе в начале девятнадцатого века. Вскоре после его рождения Уайта семья переехала в Бруклин; отец писателя, Томас Херли Уайт, разорился во время кризиса «Черной пятницы» 1869 года. Членам семьи пришлось разделиться, Эдвард вместе с матерью, Кейт Батлер (Лукас) Уайт, переехал в город Коксаки, штат Нью-Йорк (на реке Гудзон), в то время как его отец продолжал работать в районе Нью-Йорка. Попытка завести ферму в Овидии, штат Нью-Йорк, в западной части штата, провалилась через несколько лет, и к 1874 году Томас переехал в Балтимор, где теперь проживали его родственники по материнской линии. Бедность, которая преследовала семью в годы детства Эдварда, произвела на мальчика неизгладимое впечатление.




Статья написана 29 февраля 11:15

К сожалению, в феврале новых книжек не будет.

В марте выйдет новая антология — будем экспериментировать, книжка пойдет в двух оформлениях, в том числе в "рамочном". На форзаце обозначены основные темы: монстры, приключения, кошмары, путешествия... В общем, уже довольно скоро (как только денег на печать найдем)

В Книге Чудес ждем сборник сочинителя, которого высоко ценил Г.Ф. Лавкрафт. До сих пор писатель был представлен на русском двумя рассказами, у нас — два авторских сборника плюс несобранные тексты. Анонс — в начале марта (хотя анонсировать, собственно, не нужно, книжка сдана уже в печать).

И мы завершили переговоры с А.Ю. Сорочаном относительно издания перевода, над которым Александр работал около 7 лет. Роман, несомненно, эпохальный — Александр о нем много рассказывал. Книга выйдет тоже, надеюсь, в двух оформлениях одновременно.

До весны! Она уже скоро...


Статья написана 29 ноября 2023 г. 22:12

                                                                         Собрал некоторые отзывы о творчестве Карла Якоби — не только рекламные, из рецензий и с обложек, но и частные, из писем и интервью. Как вы увидите, "поражен" не только Стивен Кинг...

…рассказ «Майв» меня чрезвычайно порадовал, и я сказал Райту, что был бы рад увидеть по крайней мере одну историю, где странность происшествия казалась бы убедительной благодаря адекватной эмоциональной подготовке и подобающим образом продуманной атмосфере. Большинство сочинений в дешевых «странных» журналах совершенно и безнадежно пусты из-за отсутствия всякого содержания, которое придавало бы подобие естественности экстравагантным и перенасыщенным происшествиям... Надеюсь увидеть и другие ваши сочинения, о которых вы упоминаете — и искренне поздравляю вас с успехом в самых разных изданиях. Ваша разносторонность определенно куда значительнее моей...

Г.Ф. Лавкрафт

Вы определенно отыскали сюжет, который с готовностью приветствуют все читатели и авторы Weird Tales — это нечто необычайное. Как раз сегодня утром я получил письмо от Кларка Эштона Смита, который комментирует январский номер и утверждает: "«Майв» несомненно выделяется своей откровенной необычностью…"

Август Дерлет

Уже более полувека он публикует первоклассные истории, некоторые — в традиции вирда и хоррора, другие — научно-фантастические, а многие относятся к иным жанрам. Все рассказы Карла хорошо написаны; самые лучшие запоминаются навсегда. Сразу приходят на ум такие истории как «Майв», «Откровения в черном» и «Воздушный змей».

Стиль Карла — ясный и четкий, ничего лишнего и вычурного. Он — заслуживающий доверия писатель, сочинения которого не стареют. Читатели верны ему, хотя их могло быть гораздо больше.

По-моему, он так и не получил признания, которого вполне заслуживает. Его книги, «Откровения в черном», «Портреты в лунном свете» и «Разоблачения в багровых тонах», должны стоять на полках всех авторов и читателей, увлеченных литературой странного и сверхъестественного.

Джозеф Пейн Бреннан

Когда он попросил меня прочитать начало рассказа, который писал, я отказывался это делать, потому что нет ничего более жалкого, чем встреча с человеком, пытающимся вернуть утраченные навыки. Но мне не следовало бояться. Почерк автора остался тем же, что и в прежние времена; в нем все еще чувствовался колорит, присущий Якоби. У него были и остаются индивидуальные отличительные черты, которые безошибочно позволяют определить автора произведения. Читателю не нужно видеть подпись, чтобы знать: то, что он читает, — произведение Якоби...

Клиффорд Саймак

Идеал Карла Якоби — это, на первый взгляд, бархатный покров, полуночная пустошь, неосвещенный дом, аккорд мистериозо на фортепиано — одним словом, обычные, почти традиционные «сценические эффекты» или фон для истории о сверхъестественном. Это неизбежный фон для таких персонажей, как таинственная женщина под вуалью в «Откровениях в черном», недавно выпущенный из психушки гений в «Дьявольском пианино», и ужасный незнакомец из «Кареты на кольце». И все же нельзя так легко отмахнуться от трюка, который проделывает Якоби. На первый взгляд, его использование слова «черное» соответствует атмосфере «поместий», «апартаментов» и «лабораторий», знакомых читателям стандартных странных историй. Но при более внимательном рассмотрении тематического материала можно заметить своеобразное сочетание темноты на заднем плане и психического расстройства у персонажей, которые появляются на фоне этой темноты.

Еще одной темной краской в палитре Якоби становится «демоническая одержимость», которая постоянно угрожает его персонажам. Тогда может показаться, что для Карла Якоби «черное» символизирует помутнение разума в состоянии безумия. Пусть читатели не отчаиваются и не верят, что «старые добрые времена» фантастической литературы прошли. До тех пор, пока такие писатели, как Брэдбери, Якоби и Лейбер, могут снова и снова создавать истории подобного уровня, будущее Weird Tales нельзя назвать мрачным...

Роберт Блох

Его короткие рассказы демонстрируют то искреннее, простое мастерство, которое любил и поощрял Дерлет…

Его лучшие рассказы в этой книге скорее ужасы, чем научная фантастика: «Аквариум», «Барьер Синглтона» со всеми его гротесками и незабываемая повесть о мертвых-живых «Неприятности в Карвер-хаузе». Если и есть что-то, отличающее рассказы Якоби в жанре хоррор, так это гротеск, который, кстати, является производным от слова «grotto», означающего шокирующие вещи, которые можно найти в укромных уголках, склепах, трещинах, а также во влажных, заросших папоротником и укрытых густой тенью садах камней...

Фриц Лейбер


Я очень рано понял: Карл делает то, что делали немногие другие писатели-фантасты. И я восхищался этим и пытался извлечь из этого урок. В десяти словах он говорил больше, чем большинство писателей того времени — в пятидесяти, и делал это, тратя время, чтобы найти одно слово, которое попало бы в цель. Это казалось необычным. Как правило, авторы палпа — во всяком случае, те из нас, кто с трудом зарабатывал этим на жизнь, — редко тратили время на что-то большее, чем на черновую обработку первоначального варианта. Карл действительно был безупречен и остается таким до сих пор...

Хью Б. Кейв

Хоррор, уводящий за пределы самых безумных кошмаров... Один из величайших авторов золотого века фэнтези.

Стивен Кинг


Статья написана 13 сентября 2023 г. 12:30

Вот такая у нас образовалась очаровательная коллекция ужасно милых тематических иллюстраций.

Первые 12 заказчиков следующей "Книги Чудес" получат тематические сувениры — авторские открытки из серии Skulls.

А сама книга уже в типографии, скоро анонс будет... И там же — некоторые планы...


Статья написана 5 марта 2023 г. 16:40

Серия Библиотека Джона Госворта. Каждая новая книга получается толще предыдущих





  Подписка

Количество подписчиков: 98

⇑ Наверх